無料ブログ作成サービス JUGEM
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| スポンサードリンク | - | - | - | - | - |
←prev entry Top next entry→
今さら初耳の中国語。(1)
JUGEMテーマ:外国語学習

捧場 peng3chang3

辞書の意味:声援する、ひいきする、おだてる、もちあげる
 
で、知人はこんな使い方をしていました。

「開業時, 請朋友来捧場。」 

お店がオープンする時に人がいないと通りを歩いている人が入ってこないという話をしている時に出た言葉です。

なので、たぶん、ここでの「捧場」は「さくら」という意味です。

「オープンの時には友達にさくらをしに来てもらう。」

とでも訳すのでしょうか。

「捧場」は日本では「櫻花(ying1hua1)」と表現すると言ったら、とても不思議がっていました。

| bunjindo | 中国語学習人的生活 | comments(1) | trackbacks(0) | - | - |
スポンサーサイト
| スポンサードリンク | - | - | - | - | - |
Comment
2013/10/28 8:26 AM posted by: -
管理者の承認待ちコメントです。
name:
email:
url:
comments:
Trackback
http://bunjindo.jugem.jp/trackback/108